Prevod od "ide tako" do Italijanski


Kako koristiti "ide tako" u rečenicama:

Znaš da to ne ide tako.
Lo sai che non funziona cosi'.
Putovanje više ništa ne predstvlja, ide tako brzo.
Oggi i viaggi non danno più soddisfazione, sono troppo rapidi...
Moje sažaljenje... ne ide tako daleko... do njenog stavljanja ljudskog života u pitanje... što je uradila u pokušaju da se oslobodi sopstvene krivice.
Ma la mia pieta'... non arriva certo a permetterle... di mettere a repentaglio la vita di un uomo... cosa che ha fatto per tentare di scagionarsi della sua colpa
Èinjenica da si ti ovde i da ti ide tako dobro kako ti ide daje mi...
Il fatto che tu sei qui e che tutto sta andando come deve andare mi dà...
Znaš, ne mora da ide tako daleko kao što su pogledi.
Non sempre si finisce agli sguardi.
Gde nabavljate te kape što im kljun ide tako preko uva?
Ti faccio una domanda. Dove li comprate quei cappelli con la visiera sul lato?
Moraæe da uzmu uzorak DNK u bolnici i mogla sam da ga nateram da ide tako što sam obeæala da æeš i ti.
Devono prendere un campione di DNA all'ospedale. L'unico modo per portarcelo e' stato promettergli che saresti venuto.
Ne možeš postati njihova kæerka, to ne ide tako.
Non puoi diventare la loro figlia, non funziona cosi'.
Majka joj je bila dobar kirurg, i želim vidjeti kakva je ona. -To ne ide tako ovdje.
Sua madre era un ottimo chirurgo e voglio vedere com'e' lei.
Ne, to ne ide tako Di, mi smo porodica.
non avevo altra scelta! - No! questa è una cazzata!
Ucena tebi ide tako dobro, pa možda ja nesto propustam.
Quando ricatti qualcuno tu funziona cosi' bene, che ho pensato di provarci anch'io.
Ne razumijem, mislio sam da nam ide tako dobro.
Non capisco. Pensavo stessimo andando cosi' bene.
Drago mi je da ti ide tako dobro.
Mi fa piacere che ti sia andato tutto per il meglio.
Možda ne ide tako jer vas moj muž veæ plaæa.
Forse non funziona cosi' perche' c'e' gia' mio marito che vi sta pagando.
Kako to da ti sve ide tako dobro?
Come mai a te e' andata cosi' bene?
Da, ali to ne ide tako brzo.
, ma non funziona così in fretta.
Izvinite, ali to ne ide tako, gospodine Bašire.
Oh, mi spiace, ma qui non funziona così, signor Bachir.
Drago mi je da ti ide tako dobro. Voli te, Niki"
"Sono felice che tu stia bene.
Evolucija ne ide tako: ne možeš ribi reèima dati noge.
L'evoluzione non funziona cosi', non si possono far spuntare le gambe a un pesce.
Kako si uspela da ti ide tako dobro?
Come mai ti va cosi' bene?
Džena je upravo rekla da želi da ide, tako da, ako želiš rundu, bolje bi bilo da požuriš.
Jenna ha detto che sta per andar via, se vuoi giocare con lei ti conviene far presto.
Sve ide tako dobro za tebe, Henri.
Le cose stanno andando alla grande per te, Henry.
Izreka èak i ne ide tako.
Il proverbio non e' nemmeno esatto!
Znaš, zato što radim za njega, to ne ide tako.
Piacermi non dovrebbe rientrare nel gioco. - Ok.
Posao ide tako loše da moraš da pišeš?
Gli affari vanno così male da costringerti a diventare scrittore?
Oh, naša pogreška, koju je dobio kako Cijeli ass-crack stvar ide, tako da...
Oh, ci scusi. E' che aveva il buco del culo in bella mostra come loro...
Kako misliš da je moj posljednji čin ide tako daleko?
Come pensi stia andando il mio atto finale finora?
Rekli ste mi da ide tako.
Mi avevi detto che e' cosi' che vanno le cose.
"I želim da ne ide tako loše teèa Hauardu i teti Lindi.
Inoltre, vorrei che le cose non fossero cosi' dure per lo zio Howard e la zia Linda.
Veæina ljudi ne ide tako èesto u San Francisco kao ti.
Molti non vanno a San Francisco così spesso come voi.
To baš i ne ide tako.
Non e' cosi' che funziona. Lo sappiamo.
Znaèi plan evakuacije Mistik Folsa ne ide tako dobro kao što smo se nadali.
Insomma... Il grande piano di evacuazione di Mystic Falls non sta andando bene come previsto.
Volela bih da mogu da se vratim i izmenim našu istoriju, ali ne ide tako u životu.
Vorrei poter tornare indietro e cambiare il corso della nostra storia, ma la vita non funziona così.
Ide tako što ja utvrdim taèno zašto si mrtva, pa æemo onda dalje.
Funziona che devo scoprire perche' sei morta con esattezza e partiamo da li'.
Ljudi, ovo je logaritamska skala, i uobičajeno ne vidimo na njoj trend koji ide tako strmo na gore.
Normalmente non si vedono linee crescere in questo modo.
Sudeći po anketama, otprilike jedan od osmoro vas misli da je besmrtan, ali... (Smeh) Nažalost, to ne ide tako.
A quanto pare, uno su otto di voi pensa di essere immortale, secondo i sondaggi, ma -- (Risate) Sfortunatamente, non succederà.
A razlog za to je taj što Mars i Zemlja mogu imati zajednički koren njihovog drveta života, ali kada se udaljavamo od Marsa, to ne ide tako lako.
Questo perché Marte e la Terra potrebbero avere radici comuni nel loro albero della vita. ma andando oltre, Marte diventa più difficile.
Škole kojima ne ide tako dobro nađu se u teškim razgovorima.
e le scuole con i risultati più scadenti si trovano a dover sostenere colloqui impegnativi.
U Latinskoj Americi zbog mnogo populizma ekonomija ne ide tako dobro.
L'America Latina, molto populismo, ha fatto andare le economie non molto bene.
Duh diše gde hoće, i glas njegov čuješ, a ne znaš otkuda dolazi i kuda ide; tako je svaki čovek koji je rodjen od Duha.
Il vento soffia dove vuole e ne senti la voce, ma non sai di dove viene e dove va: così è di chiunque è nato dallo Spirito
3.7707149982452s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?